أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

gözüyle görmek

gözüyle görmek Deyim bir olaya tanık olmak.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

2/Bakara-55
وَاِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسٰى لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتّٰى نَرَى اللّٰهَ جَهْرَةً فَاَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَاَنْتُمْ تَنْظُرُونَ
Bu kelime "göz göre göre " deyiminde vurgulanmış

“Ey Musa, Allah’ı gözümüzle görmedikçe sana inanmayacağız.” demiştiniz de göz göre göre sizi yıldırım çarpmıştı

2/Bakara-56
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Sonra şükredersiniz diye, sizi ölümünüzden (bayılıp düşmenizden) sonra dirilttik.

53/Necim-11
مَا كَذَبَ الْفُؤٰ۬ادُ مَا رَاٰى

Gözüyle gördüğünü gönül yalanlamamıştı.

53/Necim-12
اَفَتُمَارُونَهُ
Bu kelime "ikileme düşmek " deyiminde vurgulanmış
عَلٰى مَا يَرٰى

Onun gördükleriyle ilgili ikileme mi düşüyorsunuz?

53/Necim-13
وَلَقَدْ رَاٰهُ نَزْلَةً اُخْرٰىۙ

Ant olsun ki o onu, bir başka kez daha inişte gördü.

53/Necim-14
عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهٰى

SidretülMünteha'nın yanında...

53/Necim-15
عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوٰىۜ

Me’va Cenneti (Sığınılacak bahçe) onun (Sidre’nin) yanındadır.

53/Necim-16
اِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشٰىۙ

O zaman (o gördüğünde) Sidre'yi kaplayan kaplamıştı.

53/Necim-17
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغٰى

Göz (gördüğünden) şaşmadı ve (onu) aşmadı.

53/Necim-18
لَقَدْ رَاٰى مِنْ اٰيَاتِ رَبِّهِ الْـكُبْرٰى

Ant olsun ki o Rabb’inin en büyük ayetlerinden olanı gördü.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 27.04.2026
Paylaş: