أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

hüner göstermek

hüner göstermek Deyim 1) beceriklilik ortaya koymak; 2) herkesin yapamayacağı bir işi yapmak.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

10/Yunus-79
وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُون۪ي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَل۪يمٍ

Firavun “Bana bütün bilgin sihirbazları getirin!” dedi.

10/Yunus-80
فَلَمَّا جَٓاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُمْ مُوسٰٓى اَلْقُوا مَٓا اَنْتُمْ مُلْقُونَ

Sihirbazlar gelince Musa onlara "Gösterin hünerinizi!" dedi.

26/Şuara-40
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ اِنْ كَانُوا هُمُ الْغَالِب۪ينَ
Bu kelime "galip gelmek " deyiminde vurgulanmış

“Galip gelirlerse herhâlde sihirbazlara uyarız.” dediler.

26/Şuara-41
فَلَمَّا جَٓاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ اَئِنَّ لَنَا لَاَجْراً اِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغَالِب۪ينَ
Bu kelime "galip gelmek " deyiminde vurgulanmış

Sihirbazlar geldiklerinde Firavun'a, “Şayet biz galip gelirsek muhakkak bize bir ücret vardır değil mi?” dediler.

26/Şuara-42
قَالَ نَعَمْ وَاِنَّكُمْ اِذاً لَمِنَ الْمُقَرَّب۪ينَ

(Firavun) “Evet, siz kesinlikle yakın çevremden olacaksınız.” dedi.

26/Şuara-43
قَالَ لَهُمْ مُوسٰٓى اَلْقُوا مَٓا اَنْتُمْ مُلْقُونَ

Musa onlara "Gösterin hünerinizi!" dedi.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 05.05.2026
Paylaş: