أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

denli densiz söz söylemek

denli densiz söz söylemek Deyim uygunsuz, yakışıksız ve saygısız sözler söylemek.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

58/Mücadele-1
قَدْ سَمِعَ اللّٰهُ قَوْلَ الَّت۪ي تُجَادِلُكَ ف۪ي زَوْجِهَا وَتَشْتَك۪ٓي
Bu kelime "şikâyette bulunmak" deyiminde vurgulanmış
اِلَى اللّٰهِۗ وَاللّٰهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَاۜ اِنَّ اللّٰهَ سَم۪يعٌ بَص۪يرٌ

Allah, kocası hakkında seninle tartışan ve Allah’a şikâyette bulunan kadının sözünü işitmiştir. Allah, sizin sürdürdüğünüz konuşmayı (zaten) işitmekteydi. Şüphesiz Allah hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir.

58/Mücadele-2
اَلَّذ۪ينَ يُظَاهِرُونَ مِنْكُمْ مِنْ نِسَٓائِهِمْ مَا هُنَّ اُمَّهَاتِهِمْۜ اِنْ اُمَّهَاتُهُمْ اِلَّا الّٰٓئ۪ وَلَدْنَهُمْۜ وَاِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنْكَراً مِنَ الْقَوْلِ وَزُوراًۜ وَاِنَّ اللّٰهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

Sizden kadınlarına 'zıhar'da bulunanlar (bilsinler ki, kadınları) onların anneleri değildir. Anneleri, yalnızca kendilerini doğuranlardır. Kuşkusuz ki onlar, denli densiz söz söylemektedirler. Gerçekten Allah çok affeden, çok bağışlayandır.

58/Mücadele-3
وَالَّذ۪ينَ يُظَاهِرُونَ مِنْ نِسَٓائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَـتَحْر۪يرُ
Bu kelime "serbest bırakmak " deyiminde vurgulanmış
رَقَـبَةٍ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَتَمَٓاسَّاۜ
Bu kelime "(biriyle) temas etmek " deyiminde vurgulanmış
ذٰلِكُمْ تُوعَظُونَ
Bu kelime "öğütte bulunmak" deyiminde vurgulanmış
بِه۪ۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ
Bu kelime "haberi olmak " deyiminde vurgulanmış

Kadınlardan zıhar ile ayrılmak isteyip de sonra söylediklerinden dönenlerin eşleriyle temas etmeden önce bir esiri serbest bırakmaları gerekir. İşte size bununla öğütte bulunulmaktadır. Allah, amellerinizden haberi olandır.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 07.08.2025
Paylaş: