أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

haberi olmak

haberi olmak Deyim bilgisi olmak, bilmek.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

3/Aliimran-180
وَلَا
Bu kelime "hesap etmek " deyiminde vurgulanmış
يَحْسَبَنَّ
Bu kelime "hesap etmek " deyiminde vurgulanmış
الَّذ۪ينَ يَبْخَلُونَ
Bu kelime "düğüm üstüne düğüm vurmak (atmak)" deyiminde vurgulanmış
بِمَٓا اٰتٰيهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِه۪ هُوَ خَيْراً لَهُمْۜ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَهُمْۜ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا
Bu kelime "düğüm üstüne düğüm vurmak (atmak)" deyiminde vurgulanmış
بِه۪ يَوْمَ الْقِيٰمَةِۜ وَلِلّٰهِ م۪يرَاثُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ۟

Allah'ın, fazlından kendilerine verdiklerini düğüm üstüne düğüm atarak saklayanlar, bunun kendileri için hayırlı olduğunu hesap etmesinler. Hayır! Bu, onlar için şerdir. Bu düğüm üstüne düğüm atarak sakladıkları şeyler, kıyamet günü, onların boyunlarında tasma olacaktır. Göklerin ve yerin mirası Allah'ındır. Allah, yaptıklarınızdan haberi olandır.

4/Nisa-94
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُٓوا اِذَا ضَرَبْتُمْ ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ فَتَبَيَّنُوا وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ اَلْقٰٓى اِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِناًۚ تَبْتَغُونَ
Bu kelime "çıkar gözetmek" deyiminde vurgulanmış
عَرَضَ
Bu kelime "çıkar gözetmek" deyiminde vurgulanmış
الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۘ فَعِنْدَ اللّٰهِ مَغَانِمُ كَث۪يرَةٌۜ كَذٰلِكَ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللّٰهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يراً

Ey iman edenler! Allah yolunda savaşa çıktığınız zaman iyice araştırın ve dünya hayatının geçici çıkarını gözeterek size selam verene 'Sen mü'min değilsin.' demeyin. Allah katında çokça ganimetler vardır. Siz de daha önce öyle idiniz Allah size lütufta bulundu. Şu hâlde iyice araştırın. Kesinlikle Allah, amellerinizden haberi olandır.

4/Nisa-135
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا كُونُوا
Bu kelime "(bir şeyi) ayakta tutmak " deyiminde vurgulanmış
قَوَّام۪ينَ
Bu kelime "(bir şeyi) ayakta tutmak " deyiminde vurgulanmış
بِالْقِسْطِ شُهَدَٓاءَ لِلّٰهِ وَلَوْ عَلٰٓى اَنْفُسِكُمْ اَوِ الْوَالِدَيْنِ وَالْاَقْرَب۪ينَۚ اِنْ يَكُنْ غَنِياًّ اَوْ فَق۪يراً فَاللّٰهُ اَوْلٰى بِهِمَا فَلَا تَتَّبِعُوا
Bu kelime "hissine (hislerine) kapılmak " deyiminde vurgulanmış
الْهَوٰٓى
Bu kelime "hissine (hislerine) kapılmak " deyiminde vurgulanmış
اَنْ تَعْدِلُواۚ وَاِنْ تَلْـوُٓ۫ا
Bu kelime "(bir şeyi) ağzında gevelemek " deyiminde vurgulanmış
اَوْ تُعْرِضُوا
Bu kelime "ilgisini kesmek" deyiminde vurgulanmış
فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يراً

Ey iman edenler, kendiniz, anne-babanız ve yakınlarınız aleyhine bile olsa Allah için şahitler olarak ‘kıst’ı (adalet) ayakta tutun. (Onlar) ister zengin olsun, ister fakir olsun çünkü Allah onlara daha yakındır. Öyleyse adaletten dönüp hislerinize kapılmayın. Eğer sözü ağzınızda geveler ya da ilginizi keserseniz Kesinlikle Allah, bütün amellerinizden haberi olandır.

27/Nemil-88
وَتَرَى الْجِبَالَ تَحْسَبُهَا جَامِدَةً وَهِيَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحَابِۜ صُنْعَ اللّٰهِ الَّـذ۪ٓي اَتْقَنَ كُلَّ شَيْءٍۜ اِنَّهُ خَب۪يرٌ بِمَا تَفْعَلُونَ

Sen dağları görürsün de onları yerinden oynamaz (donmuş), sanırsın. Oysa onlar, bulutların yürümesi gibi yürümektedirler. (Bu,) her şeyi sapasağlam yapan Allah'ın sanatıdır. Kesinlikle o, yaptıklarınızdan haberi olandır.

31/Lokman-29
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُولِجُ الَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي الَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۘ كُلٌّ يَجْر۪ٓي
Bu kelime "akıp gitmek " deyiminde vurgulanmış
اِلٰٓى اَجَلٍ مُسَمًّى وَاَنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ

Allah'ın geceyi gündüzün içine soktuğunu, gündüzü de gecenin içine soktuğunu, güneşi ve ayı (sizin için) yararlı kıldığını görmedin mi? Her biri belli bir süreye kadar akıp gider. Ve Allah, amellerinizden haberi olandır.

57/Hadid-10
وَمَا لَكُمْ اَلَّا تُنْفِقُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ وَلِلّٰهِ م۪يرَاثُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ لَا يَسْتَو۪ي مِنْكُمْ مَنْ اَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَۜ اُو۬لٰٓئِكَ اَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذ۪ينَ اَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُواۜ وَكُلاًّ وَعَدَ اللّٰهُ الْحُسْنٰىۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ۟

Size ne oluyor da Allah yolunda infak etmiyorsunuz? Oysa göklerin ve yerin mirası Allah'ındır. İçinizden, fetihten önce infak eden ve savaşanlar (başkasıyla) bir olmaz. İşte onlar, derece olarak sonradan infak eden ve savaşanlardan daha büyüktür. Allah, her birine en güzel olanı söz vermiştir. Allah, amellerinizden haberi olandır.

58/Mücadele-3
وَالَّذ۪ينَ يُظَاهِرُونَ مِنْ نِسَٓائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَـتَحْر۪يرُ رَقَـبَةٍ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَتَمَٓاسَّاۜ ذٰلِكُمْ تُوعَظُونَ بِه۪ۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ

Kadınlardan zıhar ile ayrılmak isteyip de sonra söylediklerinden dönenlerin karılarıyla temas etmeden önce bir esiri serbest bırakmaları gerekir. İşte size bununla öğütte bulunulmaktadır. Allah, amellerinizden haberi olandır.

58/Mücadele-13
ءَاَشْفَقْتُمْ اَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوٰيكُمْ صَدَقَاتٍۜ فَاِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللّٰهُ عَلَيْكُمْ فَاَق۪يمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَط۪يعُوا اللّٰهَ وَرَسُولَهُۜ وَاللّٰهُ خَب۪يرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ۟

Gizli konuşmanızdan önce sadaka vermekten ürktünüz mü? Çünkü yapmadınız, Allah sizin tövbelerinizi kabul etti. Şu hâlde namazı ikame edin, zekât verin ve Allah'a ve onun elçisine itaat edin. Allah, amellerinizden haberi olandır.

59/Haşir-18
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَۜ اِنَّ اللّٰهَ خَب۪يرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Ey iman edenler, Allah'tan korkun! yarın için ne hazırladığına baksın! Allah'tan korkun. Kesinlikle Allah, amellerinizden haberi olandır.

63/Münafikun-11
وَلَنْ يُؤَخِّرَ اللّٰهُ نَفْساً اِذَا
Bu kelime "eceli gelmek" deyiminde vurgulanmış
جَٓاءَ
Bu kelime "eceli gelmek" deyiminde vurgulanmış
اَجَلُهَاۜ
Bu kelime "eceli gelmek" deyiminde vurgulanmış
وَاللّٰهُ خَب۪يرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Allah, eceli geldiğinde hiç kimseyi ertelemez. Allah, amellerinizden haberi olandır.

64/Tegabun-8
فَاٰمِنُوا بِاللّٰهِ وَرَسُولِه۪ وَالنُّورِ الَّـذ۪ٓي اَنْزَلْنَاۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ

Onun için Allah'a, elçisine ve indirdiğimiz o Nur’a (Kur'an'a) inanın. Allah, amellerinizden haberi olandır.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 22.07.2025
Paylaş: