أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

kale almamak

kale almamak Deyim önem vermemek, hesaba katmamak, sözünü etmeye değer bulmamak.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

6/Enam-46
قُلْ اَرَاَيْتُمْ اِنْ اَخَذَ
Bu kelime "elinden almak" deyiminde vurgulanmış
اللّٰهُ سَمْعَكُمْ وَاَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلٰى قُلُوبِكُمْ مَنْ اِلٰهٌ غَيْرُ اللّٰهِ يَأْت۪يكُمْ بِهِۜ اُنْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ
Bu kelime "dile getirmek " deyiminde vurgulanmış
الْاٰيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ

De ki “Ne sanıyorsunuz? Eğer Allah işitme ve görme duyularınızı elinizden alır ve kalplerinize mühür basarsa onları size Allah’tan başka hangi ilah geri verebilir?” Bakın mesajlarımızı nasıl çok yönlü dile getiriyoruz ama hâlâ kale almıyorlar!

6/Enam-157
اَوْ تَقُولُوا لَوْ اَنَّٓا اُنْزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّٓا اَهْدٰى مِنْهُمْۚ فَقَدْ جَٓاءَكُمْ بَيِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِاٰيَاتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنْهَاۜ سَنَجْزِي الَّذ۪ينَ يَصْدِفُونَ عَنْ اٰيَاتِنَا سُٓوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يَصْدِفُونَ

Veya “Bize de o kitap indirilseydi; muhakkak ki onlardan daha fazla hidayete ererdik.” demeyesiniz diye işte size, Rabb’inizden apaçık bir delil, bir hidayet ve bir rahmet kaynağı (olan Kur'an) gelmiştir. Öyleyse, Allah'ın mesajlarını yalanlayan ve kale almayandan daha zalim kim olabilir? Biz, ayetlerimizi kale almayanları bu kale almayışlarından dolayı azabın kötüsüyle cezalandıracağız.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 26.07.2025
Paylaş: