Türkçe Deyim
zor gelmek
zor gelmek Deyim bir işin yapılması birine güç gelmek.
— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü
İlgili Deyimler
Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler
اَللّٰهُ
لَٓا
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَۚ
اَلْحَيُّ
الْقَيُّومُۚ
لَا
تَأْخُذُهُ
Bu kelime "uykusu gelmek" deyiminde vurgulanmış
سِنَةٌ
Bu kelime "uykusu gelmek" deyiminde vurgulanmış
وَلَا
نَوْمٌۜ
لَهُ
مَا
فِي
السَّمٰوَاتِ
وَمَا
فِي
الْاَرْضِۜ
مَنْ
ذَا
الَّذ۪ي
يَشْفَعُ
عِنْدَهُٓ
اِلَّا
بِاِذْنِه۪ۜ
يَعْلَمُ
مَا
بَيْنَ
اَيْد۪يهِمْ
وَمَا
خَلْفَهُمْۚ
وَلَا
Bu kelime "ihata etmek " deyiminde vurgulanmış
يُح۪يطُونَ
Bu kelime "ihata etmek " deyiminde vurgulanmış
بِشَيْءٍ
مِنْ
عِلْمِه۪ٓ
اِلَّا
بِمَا
شَٓاءَۚ
وَسِعَ
Bu kelime "içine almak " deyiminde vurgulanmış
كُرْسِيُّهُ
السَّمٰوَاتِ
وَالْاَرْضَۚ
وَلَا
يَؤُ۫دُهُ
حِفْظُهُمَاۚ
Bu kelime "(birini) görüp gözetmek " deyiminde vurgulanmış
وَهُوَ
الْعَلِيُّ
الْعَظ۪يمُ
Allah, ondan başka tanrı yoktur; o, haydır, kayyumdur. Ne uykusu gelir ne de uyur. Göklerde ve yerdekilerin hepsi onundur. İzni dışında, onun katında kim şefaat edebilir? onların (meleklerin) geçmişlerini ve geleceklerini bilir. Onlar (melekler), onun ilminden dilediği dışında bir şeyi ihata edemez (kuşatamaz.) Onun kürsüsü gökleri ve yeri içine alır. Onları görüp gözetmek kendisine zor gelmez. O, yücedir, büyüktür.
Bu sayfa yardımcı oldu mu?
Paylaş: