أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

birbirine katmak

birbirine katmak Deyim 2) karıştırmak.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

2/Bakara-41
وَاٰمِنُوا بِمَٓا اَنْزَلْتُ مُصَدِّقاً
Bu kelime "doğru bulmak" deyiminde vurgulanmış
لِمَا مَعَكُمْ وَلَا تَكُونُٓوا اَوَّلَ كَافِرٍ بِه۪ۖ وَلَا
Bu kelime "gözden çıkarmak" deyiminde vurgulanmış
تَشْتَرُوا
Bu kelime "gözden çıkarmak" deyiminde vurgulanmış
بِاٰيَات۪ي ثَمَناً قَل۪يلاًۘ وَاِيَّايَ فَاتَّقُونِ

Sizin yanınızda olanı doğru bulan olarak indirdiklerime iman edin ve onu inkâr edenlerin ilki olmayın. Ayetlerimi az bir karşılığa gözden çıkarmayın. Bana karşı gelmekten sakının.

2/Bakara-42
وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَاَنْتُمْ تَعْلَمُونَ

Hak ile batılı birbirine katmayın, bile bile gerçeklerin üstüne perde çekmeyin.

3/Aliimran-70
يَٓا اَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِاٰيَاتِ اللّٰهِ وَاَنْتُمْ تَشْهَدُونَ

Ey kitap ehli, siz şahit olup dururken ne diye Allah'ın ayetlerini inkâr ediyorsunuz?

3/Aliimran-71
يَٓا اَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ
Bu kelime "üstüne perde çekmek" deyiminde vurgulanmış
الْحَقَّ وَاَنْتُمْ تَعْلَمُونَ۟

Ey kitap ehli! Niçin hak ile batılı birbirine katıp bile bile gerçeklerin üstüne perde çekiyorsunuz?

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 13.11.2025
Paylaş: