أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

göz kırpmak

göz kırpmak Deyim 1) göz kapağını kapayıp açmak;

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

27/Nemil-38
قَالَ يَٓا اَيُّهَا الْمَلَؤُ۬ا اَيُّكُمْ يَأْت۪ين۪ي بِعَرْشِهَا قَبْلَ اَنْ يَأْتُون۪ي مُسْلِم۪ينَ
Bu kelime "teslimiyet göstermek" deyiminde vurgulanmış

(Süleyman) "Ey ileri gelenler! Onlar teslimiyet gösterip bana gelmeden önce hanginiz onun (Melike’nin) tahtını bana getirebilir?" dedi.

27/Nemil-39
قَالَ عِفْر۪يتٌ مِنَ الْجِنِّ اَنَا۬ اٰت۪يكَ بِه۪ قَبْلَ اَنْ تَقُومَ مِنْ مَقَامِكَۚ وَاِنّ۪ي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ اَم۪ينٌ
Bu kelime "güven duymak (beslemek) " deyiminde vurgulanmış

Cinlerden bir ifrit "Sen makamından kalkmadan önce ben onu sana getiririm. Gerçekten ben kendisine güven duyulacak güçlü biriyim." dedi.

27/Nemil-40
قَالَ الَّذ۪ي عِنْدَهُ عِلْمٌ مِنَ الْكِتَابِ اَنَا۬ اٰت۪يكَ بِه۪ قَبْلَ اَنْ يَرْتَدَّ اِلَيْكَ طَرْفُكَۜ فَلَمَّا رَاٰهُ مُسْتَقِراًّ عِنْدَهُ قَالَ هٰذَا مِنْ فَضْلِ رَبّ۪ي۠ لِيَبْلُوَن۪ٓي
Bu kelime "imtihana çekmek " deyiminde vurgulanmış
ءَاَشْكُرُ اَمْ اَكْفُرُۜ وَمَنْ شَكَرَ فَاِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِه۪ۚ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ رَبّ۪ي غَنِيٌّ
Bu kelime "(bir kimseye, bir şeye) ihtiyaç duymak " deyiminde vurgulanmış
كَر۪يمٌ

Kendisinde kitaptan bir ilim bulunan kişi "Sen göz kırpmadan ben onu sana getiririm." dedi. (Süleyman) onu yanına yerleşmiş hâlde görünce dedi ki "Bu Rabb’imin fazlındandır. Şükredecek miyim yoksa küfranlık (nankörlük) mı edeceğim diye beni imtihana çekmek için… Kim şükrederse kendisi için şükretmiş olur. Kim de küfranlık (nankörlük) ederse kuşkusuz ki Rabb’im hiçbir şeye ihtiyaç duymayandır, kerem sahibidir.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 29.03.2026
Paylaş: