أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

kendini tutmak

kendini tutmak Deyim 1) kendine hâkim olmak; 2) dayanmak, sabretmek.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

12/Yusuf-74
قَالُوا فَمَا جَزَٓاؤُ۬هُٓ اِنْ
Bu kelime "yalancı çıkmak " deyiminde vurgulanmış
كُنْتُمْ
Bu kelime "yalancı çıkmak " deyiminde vurgulanmış
كَاذِب۪ينَ
Bu kelime "yalancı çıkmak " deyiminde vurgulanmış

Şimdi, dediler: Yalancı çıkarsanız cezası ne?

12/Yusuf-75
قَالُوا جَزَٓاؤُ۬هُ مَنْ وُجِدَ ف۪ي رَحْلِه۪ فَهُوَ جَزَٓاؤُ۬هُۜ كَذٰلِكَ نَجْزِي
Bu kelime "ceza vermek " deyiminde vurgulanmış
الظَّالِم۪ينَ

(Yusuf’un kardeşleri) “Çalıntı kimin yükünde bulunursa o (kişi) cezalandırılır. Biz zalimlere böyle ceza veririz.” dediler.

12/Yusuf-76
فَبَدَاَ بِاَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وِعَٓاءِ اَخ۪يهِ ثُمَّ اسْتَخْرَجَهَا مِنْ وِعَٓاءِ اَخ۪يهِۜ كَذٰلِكَ كِدْنَا
Bu kelime "plan kurmak" deyiminde vurgulanmış
لِيُوسُفَۜ مَا كَانَ لِيَأْخُذَ اَخَاهُ ف۪ي د۪ينِ الْمَلِكِ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُۜ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَنْ نَشَٓاءُۜ وَفَوْقَ كُلِّ ذ۪ي عِلْمٍ عَل۪يمٌ

Bunun üzerine (Yusuf), kardeşinin (Bünyamin’in) yükünden önce onların (diğer kardeşlerinin) yüklerini (aramaya) başlamıştı. Sonra da onu (kayıp su kabını) kardeşinin (Bünyamin) yükünden çıkartmıştı. İşte biz Yusuf için böyle bir plan kurduk; (yoksa) -Allah’ın dilemesi hariç- hükümdarın kanununa göre kardeşini (yanında) tutamayacaktı. Biz dilediğimizi (layık olanı) derecelerle yükseltiriz. Her bilenin üstünde daha iyi bilen vardır.

12/Yusuf-77
قَالُٓوا اِنْ يَسْرِقْ فَقَدْ سَرَقَ اَخٌ لَهُ مِنْ قَبْلُۚ فَاَسَرَّهَا يُوسُفُ ف۪ي نَفْسِه۪ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ قَالَ اَنْتُمْ شَرٌّ مَكَاناًۚ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا تَصِفُونَ

(Yusuf’un kardeşleri) dediler ki “Şayet çalmışsa bundan önce kardeşi de çalmıştı.” Yusuf onlara belli etmeden kendini tuttu. “Siz daha beter bir durumdasınız. Allah sizin yakıştırdıklarınızı daha iyi bilir.” dedi.

12/Yusuf-78
قَالُوا يَٓا اَيُّهَا الْعَز۪يزُ اِنَّ لَـهُٓ اَباً شَيْخاً كَب۪يراً فَخُذْ اَحَدَنَا مَكَانَهُۚ اِنَّا نَرٰيكَ مِنَ الْمُحْسِن۪ينَ

Dediler ki “Ey Aziz! Gerçek şu ki bunun çok yaşlı bir babası var. Onun yerine bizden birisini alıkoy. Biz senin muhsinlerden olduğunu görüyoruz.”

12/Yusuf-79
قَالَ مَعَاذَ اللّٰهِ اَنْ نَأْخُذَ اِلَّا مَنْ وَجَدْنَا مَتَاعَنَا عِنْدَهُٓۙ اِنَّٓا اِذاً لَظَالِمُونَ۟

(Yusuf) “Eşyamızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını alıkoymaktan Allah’a sığınırız. Yoksa biz de zalimlerden oluruz.” dedi.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 15.05.2026
Paylaş: