أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

gözetim altında tutmak

gözetim altında tutmak Deyim göz önünden ayırmamak

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

4/Nisa-1
يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَث۪يراً وَنِسَٓاءًۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذ۪ي تَسَٓاءَلُونَ بِه۪ وَالْاَرْحَامَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَق۪يباً

Ey insanlar! Sizi tek bir nefisten (candan/cevherden) yaratan, eşini de ondan yaratan; ikisinden birçok erkek ve kadın meydana getiren Rabb’inize karşı duyarlı olun! Kendisiyle ilgili birbirinizden dilekte bulunduğunuz Allah’a ve yakınlara karşı takvalı olun! Kuşkusuz ki Allah, sizi gözetim altında tutmaktadır.

4/Nisa-2
وَاٰتُوا الْيَتَامٰٓى اَمْوَالَهُمْ وَلَا تَتَبَدَّلُوا
Bu kelime "değiş etmek " deyiminde vurgulanmış
الْخَب۪يثَ بِالطَّيِّبِۖ وَلَا تَأْكُلُٓوا اَمْوَالَهُمْ اِلٰٓى اَمْوَالِكُمْۜ اِنَّهُ كَانَ حُوباً كَب۪يراً

Yetimlere mallarını verin. Temizi pis olanla (helali haramla) değiş etmeyin. Onların mallarını kendi mallarınıza katıp yemeyin. Çünkü bu, büyük bir günahtır.

5/Maide-116
وَاِذْ قَالَ اللّٰهُ يَا ع۪يسَى ابْنَ مَرْيَمَ ءَاَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُون۪ي وَاُمِّيَ اِلٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللّٰهِۜ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ ل۪ٓي اَنْ اَقُولَ مَا لَيْسَ
Bu kelime "aslı astarı olmamak" deyiminde vurgulanmış
ل۪ي
Bu kelime "aslı astarı olmamak" deyiminde vurgulanmış
بِحَقٍّۜ
Bu kelime "aslı astarı olmamak" deyiminde vurgulanmış
اِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُۜ تَعْلَمُ مَا ف۪ي نَفْس۪ي وَلَٓا اَعْلَمُ مَا ف۪ي نَفْسِكَۜ اِنَّكَ اَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

Allah, “Ey Meryem oğlu İsa! insanlara, beni ve annemi Allah'ı bırakarak iki ilah edinin, diye sen mi söyledin?” deyince o şöyle dedi: “Seni tenzih ederim, aslı astarı olmayan bir şeyi söylemek bana yakışmaz. Eğer bunu söyledimse mutlaka sen onu bilirdin. Sen bende olanı bilirsin ama ben sende olanı bilmem. Gerçekten, görünmeyenleri (gaipleri) bilen sensin.”

5/Maide-117
مَا قُلْتُ لَهُمْ اِلَّا مَٓا اَمَرْتَن۪ي بِه۪ٓ اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبّ۪ي وَرَبَّكُمْۚ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَه۪يداً مَا دُمْتُ ف۪يهِمْۚ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَن۪ي كُنْتَ اَنْتَ الرَّق۪يبَ عَلَيْهِمْۜ وَاَنْتَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَه۪يدٌ

Ben onlara sadece senin emrettiğin üzere “Benim de Rabb’im, sizin de Rabb’iniz olan Allah'a kul olun.” dedim. İçlerinde bulunduğum sürece üzerlerine şahit idim. Beni vefat ettirdikten sonra onları gözetim altında tutan sendin. Sen her şeye şahitsin.

33/Ahzap-52
لَا يَحِلُّ لَكَ النِّسَٓاءُ مِنْ بَعْدُ وَلَٓا اَنْ تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ اَزْوَاجٍ وَلَوْ اَعْجَبَكَ
Bu kelime "(birinin) hoşuna gitmek" deyiminde vurgulanmış
حُسْنُهُنَّ اِلَّا
Bu kelime "(birinin) eline bakmak " deyiminde vurgulanmış
مَا
Bu kelime "(birinin) eline bakmak " deyiminde vurgulanmış
مَلَكَتْ
Bu kelime "(birinin) eline bakmak " deyiminde vurgulanmış
يَم۪ينُكَۜ
Bu kelime "(birinin) eline bakmak " deyiminde vurgulanmış
وَكَانَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ رَق۪يـباً۟

Bundan sonra artık başka kadınlarla evlenmen, eline bakan hariç, güzellikleri hoşuna gitse bile bunların yerine başka hanımlar alman sana helal değildir. Allah her şeyi kontrol altında tutmaktadır.

54/Kamer-27
اِنَّا مُرْسِلُوا النَّاقَةِ فِتْنَةً لَهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْۘ

Gerçek şu ki biz, bir fitne (imtihan ve deneme konusu) olarak o dişi deveyi kendilerine göndereniz. Şu hâlde sen onları gözetim altında tut ve sabret.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 14.05.2026
Paylaş: