أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

istikamet vermek

istikamet vermek Deyim yön vermek, yöneltmek.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

41/Fussilet-30
اِنَّ الَّذ۪ينَ قَالُوا رَبُّنَا اللّٰهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَـتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلٰٓئِكَةُ اَلَّا تَخَافُوا وَلَا
Bu kelime "hüzne kapılmak" deyiminde vurgulanmış
تَحْزَنُوا
Bu kelime "hüzne kapılmak" deyiminde vurgulanmış
وَاَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّت۪ي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ
Bu kelime "söz vermek" deyiminde vurgulanmış

Rabb’imiz Allah'tır deyip sonra da (kendilerine) istikamet verenlerin üzerine melekler mutlaka iner. Onlara, “Korkmayın, hüzne kapılmayın; size söz verilen cennetle sevinin!” derler.

46/Ahkaf-13
اِنَّ الَّذ۪ينَ قَالُوا رَبُّنَا اللّٰهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا
Bu kelime "korkuya kapılmak" deyiminde vurgulanmış
خَوْفٌ
Bu kelime "korkuya kapılmak" deyiminde vurgulanmış
عَلَيْهِمْ وَلَا
Bu kelime "hüzün duymak " deyiminde vurgulanmış
هُمْ
Bu kelime "hüzün duymak " deyiminde vurgulanmış
يَحْزَنُونَۚ
Bu kelime "hüzün duymak " deyiminde vurgulanmış

Rabb’imiz Allah'tır deyip sonra da (kendilerine) istikamet verenler ne korkuya kapılırlar ne de hüzün duyarlar.

81/Tekvir-25
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَج۪يمٍۚ

O (Kur'an), kovulmuş şeytanın sözü değildir.

81/Tekvir-26
فَاَيْنَ تَذْهَبُونَۜ

Öyleyse nereye gidiyorsunuz?

81/Tekvir-27
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَم۪ينَۙ

O âlemler için ancak bir öğüttür.

81/Tekvir-28
لِمَنْ شَٓاءَ مِنْكُمْ اَنْ يَسْتَق۪يمَ

Sizden (kendi kendine) istikamet vermeyi dileyenler için.

81/Tekvir-29
وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَم۪ينَ

Âlemlerin Rabb’i Allah dilemedikçe de siz (bir şey) dileyemezsiniz.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 06.04.2026
Paylaş: