أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

özür dilemek

özür dilemek Deyim yaptığı bir yanlıştan ötürü bağışlanmasını istemek

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

9/Tevbe-66
لَا تَعْتَذِرُوا قَدْ كَفَرْتُمْ بَعْدَ ا۪يمَانِكُمْۜ اِنْ نَعْفُ عَنْ طَٓائِفَةٍ مِنْكُمْ نُعَذِّبْ
Bu kelime "azap vermek " deyiminde vurgulanmış
طَٓائِفَةً بِاَنَّهُمْ كَانُوا
Bu kelime "kabahat işlemek " deyiminde vurgulanmış
مُجْرِم۪ينَ۟
Bu kelime "kabahat işlemek " deyiminde vurgulanmış

Özür dilemeyiniz! Şüphesiz ki inandıktan sonra inkâr ettiniz. İçinizden bir grubu affetsek bile bir gruba da Kabahat işlemekte olduklarından dolayı azap veririz.

9/Tevbe-94
يَعْتَذِرُونَ اِلَيْكُمْ اِذَا
Bu kelime "geri dönmek " deyiminde vurgulanmış
رَجَعْتُمْ
Bu kelime "geri dönmek " deyiminde vurgulanmış
اِلَيْهِمْۜ قُلْ لَا تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّاَنَا اللّٰهُ مِنْ اَخْبَارِكُمْۜ وَسَيَرَى اللّٰهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ
Bu kelime "geri çevirmek" deyiminde vurgulanmış
اِلٰى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ
Bu kelime "haber vermek " deyiminde vurgulanmış
بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

(Seferden) onların yanına geri döndüğünüzde sizden özür dileyecekler. De ki “(Boşuna) özür dilemeyin! Size asla inanmayız. Allah elbette haberlerinizi bize bildirmiştir. İş(ler)inizi Allah da görecektir, Elçisi de. Sonra da gaibi de şahit olunanı da bilene geri çevrileceksiniz ve yaptıklarınızı size haber verecektir.”

18/Kehif-76
قَالَ اِنْ سَاَلْتُكَ عَنْ شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْن۪يۚ قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنّ۪ي عُذْراً

(Musa) "Bundan sonra eğer sana bir şey daha soracak olursam benimle arkadaşlık etme. Artık o zaman ben, seni mazur görürüm." dedi. 18/KEHİF-76

30/Rum-57
فَيَوْمَئِذٍ لَا
Bu kelime "fayda vermemek " deyiminde vurgulanmış
يَنْفَعُ
Bu kelime "fayda vermemek " deyiminde vurgulanmış
الَّذ۪ينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

O gün zulmedenlere özür dilemeleri bir fayda vermez, onlardan artık (Allah'ı) hoşnut edecek bir şey yapmaları da istenmez.

40/Mü'min-52
يَوْمَ لَا
Bu kelime "fayda vermemek " deyiminde vurgulanmış
يَنْفَعُ
Bu kelime "fayda vermemek " deyiminde vurgulanmış
الظَّالِم۪ينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُٓوءُ الدَّارِ

O gün zalimlere özür dilemeleri fayda vermez. Lanet onlaradır ve yurdun en kötüsü de onlaradır.

66/Tahrim-7
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَۜ اِنَّمَا تُجْزَوْنَ
Bu kelime "cezasını çekmek " deyiminde vurgulanmış
مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ۟

“Ey kâfirler! Bugün özür dilemeyin! Siz ancak amellerinizin cezasını çekeceksiniz. (denilir).

77/Mürselat-36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Özür dilemelerine bile müsaade edilmez.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 29.06.2025
Paylaş: