أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

düşünüp (düşünmek) taşınmak

düşünüp (düşünmek) taşınmak Deyim konuyu bütün yönleriyle inceleyip ona göre davranmak, iyice düşünmek.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

2/Bakara-219
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ
Bu kelime "serseme çevirmek " deyiminde vurgulanmış
الْخَمْرِ
Bu kelime "serseme çevirmek " deyiminde vurgulanmış
وَالْمَيْسِرِۜ قُلْ ف۪يهِمَٓا اِثْمٌ كَب۪يرٌ وَمَنَافِـعُ لِلنَّاسِۘ وَاِثْمُهُمَٓا اَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَاۜ وَيَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَۜ قُلِ الْعَفْوَۜ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَۙ

Sana, serseme çeviren içkiden ve kumardan sorarlar. De ki “Onlarda hem büyük günah hem insanlar için (bazı) yararlar vardır. Ama günahları yararlarından daha büyüktür.' Ve sana neyi infak edeceklerini sorarlar. De ki “İhtiyaçtan artakalanı…” Böylece Allah, size ayetlerini açıklar; umulur ki düşünüp taşınırsınız.

2/Bakara-266
اَيَوَدُّ اَحَدُكُمْ اَنْ تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِنْ نَخ۪يلٍ وَاَعْنَابٍ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُۙ لَهُ ف۪يهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِۙ وَاَصَابَهُ الْكِبَرُ
Bu kelime "yaş ilerlemek " deyiminde vurgulanmış
وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَٓاءُۖ
Bu kelime "himaye görmek " deyiminde vurgulanmış
فَاَصَابَهَٓا اِعْصَارٌ ف۪يهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْۜ
Bu kelime "kül olmak " deyiminde vurgulanmış
كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ۟

Hangi biriniz, kendisinin ilerlemiş yaşına rağmen ve himaye görmesi gereken çocukları da varken altlarından nehirler akan, hurma, üzüm ve her çeşit meyveleri bulunan bahçesinin, ateşli bir kasırga ile yanıp kül olmasını ister? İşte Allah, düşünüp taşınasınız diye size ayetleri böyle bildirir.

6/Enam-50
قُلْ لَٓا اَقُولُ لَكُمْ عِنْد۪ي خَزَٓائِنُ اللّٰهِ وَلَٓا اَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَٓا اَقُولُ لَكُمْ اِنّ۪ي مَلَكٌۚ اِنْ اَتَّبِعُ اِلَّا مَا يُوحٰٓى اِلَيَّۜ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْاَعْمٰى وَالْبَص۪يرُۜ اَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ۟

De ki “Ben size, Allah'ın hazineleri benim yanımdadır, demiyorum. Ben gaibi de bilmem. Size, ben bir meleğim de demiyorum. Ben, sadece bana vahyolunana uyarım.” De ki “Kör ile gören hiç “bir olur mu?” Hiç düşünüp taşınmaz mısınız?”

30/Rum-8
اَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا ف۪ٓي اَنْفُسِهِمْ۠ مَا خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَٓا اِلَّا بِالْحَقِّ وَاَجَلٍ مُسَمًّىۜ وَاِنَّ كَث۪يراً مِنَ النَّاسِ بِلِقَٓائِ۬ رَبِّهِمْ لَكَافِرُونَ

Kendi kendilerine, Allah'ın, gökleri, yeri ve ikisinin arasında bulunanları ancak hak olarak ve muayyen bir süre için yarattığını hiç düşünüp taşınmazlar mı? İnsanların birçoğu, Rablerine kavuşmayı inatla reddeder!

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 27.06.2026
Paylaş: