أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

kafası bulanmak

kafası bulanmak Deyim bir olay karşısında aklı karışmak, anlayamaz, kavrayamaz duruma gelmek.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

50/Kaf-1
قٓ۠ وَالْقُرْاٰنِ الْمَج۪يدِۚ

Kâf. Şanı yüce Kur’an’a ant olsun.

50/Kaf-2
بَلْ عَجِبُٓوا
Bu kelime "hayrete (hayretlere) düşmek" deyiminde vurgulanmış
اَنْ جَٓاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ فَقَالَ الْـكَافِرُونَ هٰذَا شَيْءٌ عَج۪يبٌ

Hayır, onlara kendilerinden bir uyarıcı gelmesinden hayrete düştüler de o kâfirler, “Bu, tuhaf bir şey!” dediler.

50/Kaf-3
ءَاِذَا مِتْنَا وَكُنَّا
Bu kelime "toprak olmak " deyiminde vurgulanmış
تُرَاباًۚ
Bu kelime "toprak olmak " deyiminde vurgulanmış
ذٰلِكَ رَجْعٌ بَع۪يدٌ

"Biz öldüğümüz ve toprak olduğumuz zaman mı (yeniden diriltilecekmişiz)? Bu uzak bir dönüş (iddiasıdır)."

50/Kaf-4
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنْقُصُ الْاَرْضُ مِنْهُمْۚ وَعِنْدَنَا كِتَابٌ حَف۪يظٌ

Şüphesiz biz, toprağın; onlardan neleri eksilttiğini bilmekteyiz. Yanımızda (o bilgileri) koruyan bir kitap vardır.

50/Kaf-5
بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَٓاءَهُمْ فَهُمْ ف۪ٓي اَمْرٍ مَر۪يجٍ

Doğrusu onlar, hak kendilerine gelince onu yalanladılar. Şimdi ise kafaları bulanmış bir hâldedirler.

50/Kaf-6
اَفَلَمْ يَنْظُرُٓوا اِلَى السَّمَٓاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا
Bu kelime "süsleyip püslemek " deyiminde vurgulanmış
وَمَا لَهَا مِنْ فُرُوجٍ

Üzerlerindeki göğe bakmıyorlar mı? Biz, onu nasıl bina ettik ve onu nasıl süsleyip püsledik? Onun hiç bir çatlağı yok.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 13.08.2025
Paylaş: