أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Türkçe Deyim

(bir şeye) kanaat getirmek

(bir şeye) kanaat getirmek Deyim kanmak, aklı yatmak, inanmak.

— Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü

İlgili Deyimler

Deyimin Geçtiği Ayet/Ayetler

2/Bakara-1
الٓمٓ ۚ

Elif, lam, mim

2/Bakara-2
ذٰلِكَ الْكِتَابُ لَا
Bu kelime "kuşku yok " deyiminde vurgulanmış
رَيْبَۚۛ
Bu kelime "kuşku yok " deyiminde vurgulanmış
ف۪يهِۚۛ هُدًى
Bu kelime "yol göstermek " deyiminde vurgulanmış
لِلْمُتَّق۪ينَۙ

İşte Kitap!.. Onda asla kuşku yok. O, muttakiler için yol göstericidir...

2/Bakara-3
اَلَّذ۪ينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُق۪يمُونَ
Bu kelime "(bir şeyi) ayakta tutmak " deyiminde vurgulanmış
الصَّلٰوةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَۙ

Onlar gaibe inanırlar ve namazı ayakta tutarlar. Rızık olarak verdiklerimizden infak ederler.

2/Bakara-4
وَالَّذ۪ينَ يُؤْمِنُونَ بِمَٓا اُنْزِلَ اِلَيْكَ وَمَٓا اُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَۚ وَبِالْاٰخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَۜ

Sana indirilene de senden önce indirilenlere de inanırlar, ahirete de kesin kanaat getirirler.

2/Bakara-5
اُو۬لٰٓئِكَ عَلٰى هُدًى
Bu kelime "yol göstermek " deyiminde vurgulanmış
مِنْ رَبِّهِمْ وَاُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Bu kelime "felah bulmak " deyiminde vurgulanmış

İşte, Rableri tarafından yol gösterilenler ve felah bulanlar onlardır.

6/Enam-75
وَكَذٰلِكَ نُر۪ٓي اِبْرٰه۪يمَ مَلَكُوتَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِن۪ينَ

Böylece göklerin ve yerin hâkimiyetinin delillerini, tam bir kanaat getirmesi için gösterdik.

13/Ra'd-2
اَللّٰهُ الَّذ۪ي رَفَعَ السَّمٰوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ
Bu kelime "yararlı kılmak " deyiminde vurgulanmış
الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۜ كُلٌّ يَجْر۪ي
Bu kelime "akıp gitmek " deyiminde vurgulanmış
لِاَجَلٍ مُسَمًّىۜ يُدَبِّرُ
Bu kelime "çekip çevirmek" deyiminde vurgulanmış
الْاَمْرَ يُفَصِّلُ الْاٰيَاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَٓاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ

Gökleri herhangi bir destek olmadan yükselten, sonra Arş üzerine istiva eden Allah'tır. Ayrıca her biri belli bir zamana kadar akıp giden güneşi ve ayı da (sizin için) yararlı kılan; her şeyi çekip çeviren odur. Ve ayetleri de açıklıyor ki Rabb’inize kavuşacağınıza kesin kanaat getirirsiniz.

27/Nemil-3
اَلَّذ۪ينَ يُق۪يمُونَ الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكٰوةَ وَهُمْ بِالْاٰخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ

Öyle ki namazı ikame ederler, zekâtı verirler. Onlar ahirete de tam kanaat getirenlerin ta kendileridir.

31/Lokman-4
اَلَّذ۪ينَ يُق۪يمُونَ الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكٰوةَ وَهُمْ بِالْاٰخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَۜ

Öyle ki namazı ikame ederler, zekâtı verirler. Onlar ahirete de tam kanaat getirenlerin ta kendileridir.

32/Secde-12
وَلَوْ تَرٰٓى اِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُوا
Bu kelime "baş eğmek" deyiminde vurgulanmış
رُؤُ۫سِهِمْ
Bu kelime "baş eğmek" deyiminde vurgulanmış
عِنْدَ رَبِّهِمْۜ رَبَّـنَٓا اَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا
Bu kelime "geri dönmek " deyiminde vurgulanmış
نَعْمَلْ صَـالِحاً اِنَّا مُوقِنُونَ

Keşke, mücrimlerin Rablerinin huzurunda baş eğerek “Ey Rabbimiz! (Şimdi) görmüş ve duymuş olduk. Öyleyse bizi geri döndür ki doğru ve yararlı işler yapalım. Artık kesin kanaat getirdik!” dedikleri zaman (ki hâllerini) bir görsen!

Bu sayfa yardımcı oldu mu?

Geri bildiriminiz için teşekkürler!
Güncelleme: 28.08.2025
Paylaş: